Navigate / search

不但…而且…

…而… [bùdàn…érqiě…] — «не только …, но и …».

Простой шаблон, который используют для развернутого описания чего-либо или кого-либо. Употребляют, когда хотят сообщить о чем-то или ком-то больше подробностей.

Во второй части предложения, после 而, довольно часто можно встретить слова [yě] и [hái], аналогичные русскому «еще».

 

冬天雪少,而冷。

[jīnnián dōngtiān bùdàn xuě shǎo, érqiě yě bù lěng]

В этом году зимой не только мало снега, но еще и не холодно.

老师,而朋友

[tā bùdàn shì wǒ de hànyǔ lǎoshī, érqiě yě shì wǒ de péngyou]

Он не только мой учитель китайского, но еще и мой друг.

房,而汽车。

[tā bùdàn mǎi le yī tào xīn fáng, érqiě mǎi le yī liàng xīn qìchē]

Он не только купил новую квартиру, но еще и новую машину.

英语,而法语。

[tā bùdàn huì shuō yīngyǔ, érqiě hái huì shuō fǎyǔ]

Она не только умеет говорить по-английски, но еще и по-французски.

菊花观赏,而

[júhuā bùdàn néng gōng rén guānshǎng, érqiě néng yòng lái pàochá]

Хризантемами не только можно любоваться, но еще можно заваривать их как чай.

Leave a comment