姐弟恋

Если слово 姐弟恋 [jiědìliàn] volume_up разобрать на иероглифы, то получится: 姐 [jiě] volume_up — «старшая сестра», 弟 [dì] volume_up — «младший брат», 恋 [liàn] volume_up — «любовь» или «привязанность».

Выходит, что 姐弟恋 [jiědìliàn] volume_up — это некая «любовь или отношения между старшей сестрой и младшим братом».

На самом деле все немного иначе, чем может показаться при дословном переводе: в современном разговорном китайском языке словом 姐弟恋 [jiědìliàn] volume_up называют отношения или брак, в которых женщина старше мужчины.

Leave a comment

name*

email* (not published)

website