炮筒子

炮筒子 [pào tǒngzi] volume_up дословно означает «пушечный ствол». Так говорят о том, кто высказывает сразу все, что думает. Выражение похоже на русский глагол «выпалить», например, в фразе «он выпалил все сразу».

明天开会时候炮筒子似的

Míngtiān kāihuì de shíhòu, nǐ bié yòu gēn pào tǒngzi shì de, xiǎng hǎole zàishuō.

Завтра во время собрания не нужно опять выпаливать все, что у тебя на уме, сначала хорошенько обдумай, потом говори.

Leave a comment