Navigate / search

该死

死 [gāisǐ] — это сокращение от выражения 判死刑 [gāi pànsǐxíng], что на русский язык можно буквально перевести как «должен быть приговорен к смертной казни».

 

该死

 

死 [gāisǐ] говорят тогда, когда упрекают, возмущаются каким-то поступком, злятся или испытывают отвращение к кому-то или чему-то.

По смыслу 死 [gāisǐ] очень близко к русским выражениям «вот, черт», «вот, блин», «черт побери» или «вот, урод». В некоторых ситуациях можно перевести как «чтоб ты сдох».

 

懂。
[zhè bù gāisǐ de yǐngpiàn wǒ yīdiǎnr dōu kàn bù dǒng]
Я вообще не понял этот чертов фильм.
死!” 声嘶力竭
[«gāisǐ» tā shēngsīlìjié de hǎndào]
«Вот, блин!» — прокричал он охрипшим голосом.

Leave a comment