Navigate / search

赤 [chì] — это «красный» или «алый» цвет, как пишут в словарях «цвет юга» и «цвет пламени». В древние времена этот иероглиф имел совсем иное значение.

 

 

甲骨文

 

Во времена, когда создавались надписи на гадательных костях 甲骨文 [jiǎgǔwén] иероглиф 赤 [chì] выглядел так:

 

赤001

 

Иероглиф, написанный в таком стиле, состоит из двух частей: внизу находится 火 [huǒ] пылающий костер:

 

火001

 

наверху находится 大 [dà] человек:

 

大001

 

В древние времена этот иероглиф не использовался для обозначения красного цвета, а имел смысл «сожжение на костре».

 

 

 

На бронзовых сосудах у иероглифа 赤 [chì] изменилось начертание, огонь стали писать проще:

 

火002

 

а начертание 大 [dà] осталось практически без изменений:

 

赤002

 

 

篆文

 

Позже, во времена использования стиля 篆文 [zhuànwén], иероглиф 赤 [chì] снова претерпел изменения в своей огненной части, которую стали писать так:

 

火003

 

Человек 大[dà] стал немного короче, но, в целом, и огонь и человек в составе иероглифа хорошо различаются:

赤003

 

 

В стиле 隶 [lìshū] иероглиф 赤 [chì] потерял человека:

 

大002

 

Которого заменил иероглиф 土 [tǔ] земля:

 

土001

 

Огонь 火 [huǒ] изменил начертание, превратившись в четыре точки:

 

火004

 

В целом иероглиф внешне стал похож на тот, который используется сейчас, за тем исключением, что современный иероглиф 赤 [chì] утратил ключ «огонь»:

 

赤004

Leave a comment