知道, 认识 и 熟悉
知道 С глаголом 知道 [zhīdao] «знать» в качестве дополнения может выступать человек, место, событие или какая-то вещь. ...
知道 С глаголом 知道 [zhīdao] «знать» в качестве дополнения может выступать человек, место, событие или какая-то вещь. ...
С точки зрения русскоговорящего человека между 头一天 [tóuyītiān] «первый день» и 前一天 [qiányītiān] «предыдущий день» есть большая разница. ...
Для того, чтобы стало понятно, что из себя представляет шаблон 爱...不... [ài … bù …], поглядим на аналогичное выражение в русском языке. ...
В словаре у иероглифа «一» указан только один вариант произношения [yī]. Несмотря на это, во время произношения, в зависимости от положения в словах или фразах, тональность иероглифа «一» может меняться. ...
狭窄 [xiázhǎi] и 狭隘 [xiá’ài] переводятся на русский язык одинаково, как «узкий», «сжатый» или «тесный». Оба слова могут передавать смысл как прямой, когда какая-то вещь физически узка, так и переносный, когда, например, говорят об узости кругозора. ...