有一腿
有一腿 [yǒuyītuǐ] буквально значит «иметь одну ногу», так говорят про мужчину и женщину, между которыми есть тайная интимная связь. ...
有一腿 [yǒuyītuǐ] буквально значит «иметь одну ногу», так говорят про мужчину и женщину, между которыми есть тайная интимная связь. ...
相亲 [xiāngqīn] свидание вслепую Раньше, когда родители решали, кто будет второй половиной их ребенка, 相亲 [xiāngqīn] называли первую встречу будущего жениха и невесты. Сейчас 相亲 [xiāngqīn] чаще всего называют именно свидание вслепую. ...
矮丑穷 [ǎi chǒu qióng] — это 矮小 [ǎixiǎo] «маленький» или «низенький», 丑 [chǒu] — это 丑陋 [chǒulòu] «уродливый» или «гадкий», 穷 [qióng] «нищий». ...
B裤 [B kù] говорят про узкие шорты, трусы или брюки, которые обтягивают женское тело настолько, что врезаются в половые органы, из-за чего они становятся похожи на перевернутую букву «В». В русском языке нет соответствующего слова, а вот в английском про B裤 [B kù] говорят «camel toe», что можно перевести как «верблюжье копыто». ...
肏你妈 [càonǐmā] самый вульгарный, матерный вариант — аналог русского «е* твою мать» ...