胖次

В китайском языке совсем недавно появилось слово 胖次 [pàngcì], которое представляет собой не что иное, как заимствованное из английского языка «pants» — «трусы». ...

February 20, 2017

Перед Новым годом по лунному календарю, который по-китайски называется 春节 [chūnjié] «праздник весны», китайцы украшают входные двери различными надписями. ...

January 31, 2017

鞭策

鞭策 [biāncè] — глагол «побуждать», «подгонять» или «стимулировать». В современном китайском языке это слово не встретить с иными значениями. ...

January 8, 2017

百姓

В современном китайском языке для обозначения слова «народ» часто используют слово 百姓 [bǎixìng] «байсин», которое дословно можно перевести как «сто фамилий». ...

January 7, 2017

удар палкой

Попробуйте догадаться, какой иероглиф в далекой древности состоял из следующих частей: справа находилась рука с палкой ...

September 17, 2016