Чэнъюй 无边无际 [wúbiānwújì] на русский язык переводится как «безграничный», «бескрайний», «беспредельный» или «бесконечный».

[wú] — здесь показывает отрицание.

[biān] и [jì] оба переводятся как «граница», «предел», «край» и т.п.

无边无际 [wúbiānwújì] называют что-то огромное, что сложно вместить в рамки разума, подобное океану, пустыне или космосу.

无边无际的海面上漂着一只小船。

[zài wúbiānwújì de hǎimiàn shàng piāozhe yī zhǐ xiǎochuán]

На бескрайней морской поверхности дрейфует маленькая лодка.

无边无际的海洋深邃而又神秘。

[wúbiānwújì de hǎiyáng shēnsuì ér yòu shénmì]

Безбрежный океан глубок и загадочен.

戈壁荒滩无边无际

[gēbì huāng tān wúbiān wújì]

Бескрайняя пустыня Гоби.

想你的时候,我不点灯。我已习惯在无边无际的黑暗中想你的面容。

[Xiǎng nǐ de shíhou, wǒ bu diǎndēng. Wǒ yǐ xíguàn zài wúbiān wújì de hēi’àn zhōng xiǎng nǐ de miànróng.]

Думая о тебе, я не включаю свет. Я привык в бескрайней темноте представлять твой образ.