嘿咻 [hēixiū] — слово, пришедшее из тайваньского сленга, означает «заниматься любовью».

Слово 嘿咻 [hēixiū] — это не просто сочетание слов «эй» и «громко галдеть», как может показаться на первый взгляд, а хитроумный ребус.

Внимательно посмотрев на слово 嘿咻 [hēixiū], обнаруживаешь, что в нем есть два иероглифа [hēi] и [xiū], которые под собой скрывают выражение 天黑了休息 [tiānhēi le xiūxi] — «отдыхать ночью».

Слева от обоих слов 黑 [hēi] и 休 [xiū] расположены иероглифы 口 [kǒu], которые здесь означают 两口人 [liǎng kǒu rén] — «два человека».

Получается, с одной стороны 嘿咻 [hēixiū] — это 两口人在天黑了一起休息 [liǎng kǒu rén zài tiānhēi yīqǐ xiūxi] — «два человека ночью вместе отдыхают», с другой, ироглиф [kǒu], помимо счетного слова для людей, еще имеет значение «рот». То есть эти два человека ночью, не просто отдыхают вместе, а еще и пользуются ртом.

Многие материковые китайцы не зная, что 嘿咻 [hēixiū] пришло с Тайваня, полагают, что это просто современное популярное в интернете слово, появившееся для культурного обозначение процесса соития, однако на самом деле 嘿咻 [hēixiū] абсолютно идентично слову 做爱 [zuò’ài] — «заниматься любовью».