Если слово 姐弟恋 [jiědìliàn] разобрать на иероглифы, то получится: [jiě] — «старшая сестра», [dì] — «младший брат», [liàn] — «любовь» или «привязанность».

Выходит, что 姐弟恋 [jiědìliàn] — это некая «любовь или отношения между старшей сестрой и младшим братом».

На самом деле все немного иначе, чем может показаться при дословном переводе: в современном разговорном китайском языке словом 姐弟恋 [jiědìliàn] называют отношения или брак, в которых женщина старше мужчины.