[pìhuà] дословно переводится как «пердячие слова», то есть это такие слова, которые не стоят ничего, подобно газам из кишечника.
[pìhuà] по своему смыслу близко к русским «чушь», «собачья чушь», «бред», «ахинея» или «вздор».
我不相信那些屁话。
wǒ bù xiāngxìn nà xiē pìhuà
Я не верю в эту чушь собачью.