[lái lóng qù mài] своими корнями уходит в древнюю китайскую науку фэншуй, в которой длинные горные кряжи, то вздымающиеся ввысь, то опускающиеся вниз, называются [lóng mài] , что дословно можно перевести как «драконовы жилы» или «кровеносные сосуды дракона».
Начало такого горного хребта называют
[lái lóng] , а конец — [qù mài] .Впоследствии выражением
[lái lóng qù mài] стали метафорически описывать человека или какую-то вещь, история которого известна в подробностях от начала и до конца.Употреблять
[lái lóng qù mài] можно, например, так:不知道这件事的来龙去脉。
wǒ bù zhīdao zhè jiàn shì de lái lóng qù mài
Я не знаю всей истории этого дела.