[mánglù] означает «быть зянятым», «усердно трудиться». Это слово часто применяется для описания ситуаций, когда человек поглощен работой или каким-либо заданием.
пример 1
今天又少不得得忙碌一夜。
Сегодня неизбежно опять придется работать всю ночь.
слова
«сегодня»
«снова»
«неизбежно», «нельзя избежать»
«быть должным»
«быть занятым», «усердно трудиться»
«всю ночь»
На какие особенности здесь стоит обратить внимание:
Конструкция 又少不得得 [yòu shǎobude děi], которая указывает на неизбежность повторения какого-либо действия. Эта конструкция интересна тем, что выражение неизбежности
[shǎobude] здесь сопровождается дополнительным усилением [děi], которое подчеркивает неотвратимость события, о котором идет речь.пример 2
那是我人生中最忙碌的一段时光。
То был самый занятой период в моей жизни.
слова
«то»
«быть»
«я»
«жизнь человека», «человеческая жизнь»
«среди»
«самый»
«быть занятым», «усердно трудиться»
«служебный символ для указания принадлежности»
«период»
«время»
На какие особенности здесь стоит обратить внимание:
[rénshēng zhōng] в этой фразе показывает, что речь идет о событии, которое случилось «в жизни».
[yīduàn shíguāng] буквально означает «период времени», причем здесь употреблено [shíguāng] вместо более часто встречающегося [shíjiān], для того, чтобы подчеркнуть поэтичность высказывания.