Слово
[wēixié] означает «угроза», «угрожать» или «запугивать».В предложении может выступать как в качестве существительного, так и в качестве глагола.
пример 1
你们是在威胁我吗?
Вы сейчас угрожаете мне?
слова
«вы»
«показатель, что действие происходит сейчас»
«угроза», «угрожать»
«я»
«вопросительная частица»
На какие особенности здесь стоит обратить внимание:
[shì zài] помогает подчеркнуть, что вопрос ставится о действии, которое происходит прямо в текущий момент.
пример 2
如同废人对你、对我已经没有什么威胁了。
Такой ничтожный человек для тебя и для меня уже не представляет никакой угрозы.
слова
«так», «подобно»
«ничтожный человек»
«для тебя»
«для меня»
«уже»
«нет»
«нет»
«угроза», «угрожать»
«показатель изменения состояния»
На какие особенности здесь стоит обратить внимание:
Конструкция
[rútóng fèirén] здесь выражает понятие «такой ничтожный человек» или «подобное ничтожество».[méiyǒu shénme] помогает выразить полное отсутствие чего-либо, в данном случае угрозы.
Частица
[le] в конце предложения показывает, что состояние изменилось, и теперь никакой угрозы уже нет.