面红耳赤

面红耳赤 [miàn hóng ěr chì] дословно переводится как «лицо красное, уши красные». ...

October 25, 2015 · ruschinese.com

Иероглиф 老 [lǎo] в древние времена не означал «старый», как сейчас. Слово 老 [lǎo] было вежливым обращением к престарелому чиновнику. ...

October 24, 2015 · ruschinese.com

金文 Иероглиф 心 [xīn] «сердце» на древних бронзовых сосудах 金文 [jīnwén] цзиньвэнь выглядел как изображение человеческого сердца: ...

October 23, 2015 · ruschinese.com

语无伦次

语无伦次 [yǔ wú lún cì] означает “говорить нелогично” или “говорить сумбурно”, иногда может иметь смысл “бормотать, как идиот”. ...

October 22, 2015 · ruschinese.com

敬而远之

敬而远之 [jìng ér yuǎn zhī] на русский язык переводится как «держаться на почтительном расстоянии» или «из уважения держаться подальше», а в некоторых случаях может означать просто «держаться подальше». ...

October 21, 2015 · ruschinese.com