骚年

骚年 [sāonián] — это омоним для слова 少年 [shàonián], поэтому в большинстве случаев 骚年 [sāonián] переводится на русский язык как «молодежь» или, если речь идет об одном человеке, «молодой человек» или «парень». ...

February 24, 2015

以内

Когда нужно рассказать собеседнику о каком то событии, которое начнется в текущий момент, а закончится в какой-то определенный момент в будущем, мы используем формулу «… буду … следующие …» или «в течении следующих … я буду …». ...

February 2, 2015

大头娃娃

Китайцы, живущие в России, как оказалось, называют известную каждому русскому человеку шоколадку «Аленка» — 大头娃娃 [dà tóu wáwa], что можно дословно перевести как «большеголовая кукла» или «большеголовая девочка». ...

January 22, 2015

走光

Слово 走光 [zǒuguāng] пришло из мира фотографии, в котором оно представляет собой термин со смыслом «пропускать свет». В китайско-русских словарях чаще всего можно найти именно такой перевод. ...

January 19, 2015

以来

Что объединяет следующие фразы: «с того времени, как я пришел на работу, я ничего не делал», «за последние три месяца я научился хорошо готовить», «на протяжении последнего года я только и делал, что учился»? ...

December 15, 2014