鞭策

鞭策 [biāncè] — глагол «побуждать», «подгонять» или «стимулировать». В современном китайском языке это слово не встретить с иными значениями.…

百姓

В современном китайском языке для обозначения слова «народ» часто используют слово 百姓 [bǎixìng] «байсин», которое дословно можно перевести как «сто фамилий». Этот термин включает в себя только народ, но не чиновников и других официальных лиц. В древности словом «байсин» называли исключительно аристократов, имеющих высокое положение, потому что до эпохи Чжоу…

胡说

Слово 胡说 [húshuō] очень древнее. Появилось оно еще во времена династии Восточная Цзинь 东晋 [dōng jìn] которая существовала на территории Китая в 317-420 гг.…

Как произносится китайская фамилия 虎

У китайской фамилии 虎 есть одна очень интересная особенность, связанная с тем, как эта фамилия произносится. В словарях иероглиф 虎 обычно имеет пиньинь [hǔ] и переводится на русский язык как «тигр». Если вы спросите у китайца, носящего фамилию 虎, как она произносится, то, с большой долей вероятности, он вам ответит…

阿三

В китайском языке для индусов существует прозвище 阿三 [āsān]. На русский язык дословно его нет смысла переводить, поскольку это просто омоним.…

先生

先生 [xiānsheng] — одно из первых слов, с которым знакомят того, кто принялся за изучение китайского языка.…

Единица измерения скорости 码

Иногда, когда речь заходит о скорости какого-то транспортного средства, от китайца можно услышать слово 码 [mǎ]. В словарях иероглиф 码 [mǎ] определяется как “цифра”, “номер”, английская мера длины “ярд”, счетное слово для дел или современное слово “код”. Однако, никакой информации о 码 [mǎ], как о единице измерения скорости, нет. Так…