虽然…但是…

虽然...但是... [suīrán…dànshì…] — «хотя …, тем не менее …» или «хотя …, но …». Этот шаблон очень часто встречается как в письменном виде, так и в устной речи. Смысл его довольно прост: сначала говорящий утверждает что-то, часто с негативным оттенком, затем говорит о действии, происходящем вопреки первоначальному заявлению. ...

December 14, 2013

因为…所以…

因为...所以... [yīnwèi…suǒyǐ…] «так как … , поэтому …» ...

December 10, 2013

Прошедшее время с 了 и 的

Каждый изучающий китайский язык знает, что глаголы в этом языке очень просты. Особенно в сравнении с русскими или английскими глаголами. Все потому, что для каждого глагола используется одно слово, вне зависимости от того, о каком времени идет речь: о настоящем, прошедшем или будущем. ...

July 15, 2013

将、要、会

В китайском языке будущее время можно образовывать при помощи модальных глаголов 会 [huì], 要 [yào] и 将 [jiāng]. ...

June 30, 2013

有点儿 и 一点儿

有点 [yǒudiǎn] и 一点 [yīdiǎn] (на севере к ним добавляют 儿), в словарях имеют одно и то же значение — «чуть-чуть», «немножко», «маленько» и т. п., но употребляются немного по-разному. ...

March 28, 2013