哪 и 什么

Оба слова 哪 [nǎ] и 什么 [shénme] можно использовать в качестве вопроса “какой?”. Смысл будет идентичный, однако грамматически предложение строится немного по-разному. ...

September 3, 2021

在书店里

Есть ли смысловая разница между следующими двумя предложениями, которые отличаются лишь наличием и отсутствием иероглифа 里 [lǐ]? ...

September 2, 2021

谁知道 и 谁都知道

谁知道 [shéi zhīdào] — самое обычное вопросительное предложение, которое на русский язык можно перевести как “кто знает?”. ...

August 31, 2021

左右、前后、上下

Все три варианта 左右 [zuǒyòu], 前后 [qiánhòu] и 上下 [shàngxià] можно использовать, когда говорится о чем-то приблизительном или неточном, однако применяются они немного по-разному. ...

August 30, 2021

得什么似的

得什么似的 [de shénme shìde] выражает крайнюю степень чего-либо, такую, что сложно описать словами. ...

August 26, 2021