
习大大
大大 [dàda] на местном диалекте провинции 陕西 [shǎnxī] Шэнси называют 叔叔 [shūshu] «дядю» или «дядюшку». ...

大大 [dàda] на местном диалекте провинции 陕西 [shǎnxī] Шэнси называют 叔叔 [shūshu] «дядю» или «дядюшку». ...

给跪了 [gěiguìle] — встречающееся в интернете сокращение от выражения 我给你跪下了 [wǒ gěi nǐ guìxià le], что можно перевести как «Я преклоняюсь перед тобой» или «Я становлюсь перед тобой на колени». ...

裸妆 [luǒzhuāng] можно дословно перевести как «голый макияж». ...

В китайском языке существуют оскорбления и ругательства, связанные с черепахой и черепашьими яйцами. ...

码农 [mǎnóng] — дословно можно перевести как «деревенский кодер». Это китайский аналог русскому мему «быдлокодер» или «быдлопрограммист», а по английски такого человека называют «code monkey». ...